La provincia canadiense de Québec tiene una cultura única influenciada por varios grupos culturales y étnicos. Desde las Primeras Naciones hasta los colonos franceses, ingleses, escoceses e irlandeses durante los primeros años de la formación del país, los quebequenses han desarrollado una rica tradición propia. La inmigración reciente a la provincia también ha traído un estilo más multicultural en las últimas décadas.
Demografía de Quebec
Según el censo de 2016, Québec tenía una población de 8,16 millones y se estima que crecerá a 8,18 millones en 2020. Las cifras más recientes sobre grupos raciales en la provincia son de 2016, con un 12,96% de la población de origen étnico minoritario y el resto caucásico. De ese 12,96 %, el desglose étnico es:
- 30,9 % negro
- 20,7 % árabe
- 12,9 % latinoamericano
- 2,2 % de aborígenes
- 8,8 %% del sur de Asia
- 9,6 % chino
- 6,1 % del sudeste asiático
- 3,4 % de filipinos
- 3,1 % de Asia occidental
- 0,8 % coreano
- 0,4 % japonés
Idioma francés en Québec
Alrededor del 84% de los residentes de Québec hablan francés como primer idioma y es el idioma oficial de la provincia. Los residentes ingleses se consideran un grupo minoritario con alrededor del 10% hablando inglés en casa. De los idiomas distintos al inglés, los que más se hablan en casa son:
- Español 92.330 (1,2%)
- Árabe 81.105 (1,1 %)
- Lenguas aborígenes 40.190 (que abarca varias lenguas tribales) (0,5 %)
- Mandarina 37.075 (0,5 %)
- Italiano 32.935 (0,4 %)
Québec y la inmigración
Según el Censo de 2016, el 13,7% de la población de Québec son inmigrantes. Los inmigrantes provienen de una amplia gama de países, con el mayor número de inmigrantes recientes (entre 2011 y 2016) provenientes de:
- Francia (9,3 %)
- Haití (7,8 %)
- Argelia (7,6 %)
- Marruecos (6,3%)
- Camerún (3,5 %)
- Irán (3,5 %)
- Siria (3,5 %)
- Túnez (2,7%)
- Filipinas (2,6 %)
- Costa de Marfil (2,4%)
Las Culturas de Québec
Varios grupos han influido en la mezcla cultural del Québec actual. Aunque se piensa que Québec es principalmente francés, se pueden encontrar muchas influencias diversas.
Cultura francesa en Québec
La influencia de los colonos franceses que llegaron a Québec a partir del siglo XVII ha tenido un profundo impacto en la provincia y sigue siendo la cultura y el idioma dominantes en la actualidad. Los colonos acudieron en masa a Nouvelle France ("Nueva Francia) desde 1534 hasta 1763, particularmente en la década de 1660 y más allá. Aunque los colonos franceses en Québec se convirtieron oficialmente en parte del Canadá inglés en 1763 con el Tratado de París, mantuvieron firmemente su identidad francesa. Porque Debido a la gran concentración de canadienses de habla francesa en Québec y una alta tasa de natalidad para mantener esa población, pudieron mantener una mayoría de habla francesa incluso hoy. La cultura francesa domina la provincia debido a la gran población, así como a las leyes que apoyan el mantenimiento de una identidad francesa.
Las Primeras Naciones
Las tribus aborígenes fueron los primeros pobladores de Québec y el nombre de la provincia es una palabra algonquina que significa "estrecho". Once tribus continúan habitando Québec, incluidos los algonquinos, micmacs, mohawks, ojibway e inuit. Cada una de estas tribus tiene su propia cultura, costumbres e idioma, muchos de los cuales aún hoy hablan su idioma en casa. A pesar de los intentos de obligar a las tribus nativas a asimilarse a la cultura dominante en los años 1847 a 1996, se han esforzado por mantener sus propias culturas y soberanía separada. En 2019, algunas tribus firmaron memorandos de reconciliación y autodeterminación con el gobierno de Québec.
Cultura Acadiana
Los acacios son originalmente colonos de habla francesa con una cultura separada de los colonos de Nueva Francia. Estos colonos se trasladaron principalmente a la parte este de Canadá a lo largo de la costa, de ahí la descripción de la denominación "Marítima", aunque algunos se establecieron en el este de Québec a lo largo de Chaleur Bay, Magdalen Islands, Gaspésie y la costa norte de la provincia. Los ingleses expulsaron a muchos de ellos durante la Guerra Francesa e India en un evento conocido como le Grand Dérangement. (la Gran Conmoción o Expulsión) y muchos murieron, mientras que otros llegaron a Luisiana y se convirtieron en lo que ahora conocemos como Cajuns. Para aquellos que permanecen en Québec hoy, hablan dialectos acentuados del francés que son similares a los de los cajunes estadounidenses. Además:
- Los acadianos están muy orgullosos de su cultura y tienen su propia Société Nationale de l'Acadie , bandera, fiesta nacional e himno.
- La cultura es conocida por sus coloridos y exuberantes desfiles, incluido Tintamarre y Mi-Carême .
- También tienen su propio estilo de teatro y música.
Colonos ingleses, irlandeses y escoceses
Los colonos de Inglaterra, Escocia e Irlanda llegaron a Québec en el siglo XVIII, pero en realidad no llegaron en mayor número hasta después de la Guerra Revolucionaria en los EE. UU. Se encontraron particularmente en las áreas urbanas, incluidas Montreal y la ciudad de Quebec. Montreal es el hogar de la mayoría de estos descendientes que conservaron su idioma inglés, aunque otros se asimilaron a la cultura francesa para tener éxito en una sociedad francófona. Es por eso que encontrará muchos quebequenses completamente mezclados con la cultura francesa y el francés como su primer idioma con apellidos tradicionales escoceses, irlandeses y británicos. La influencia de sus culturas todavía se puede encontrar en la cocina quebequense, como las papas y el té. También se puede encontrar en un baile conocido como gigue. que se originó a partir de "carretes" irlandeses y escoceses o baile de pasos.
Multiculturalismo y Québec
Aunque se pueden encontrar muchas culturas diversas en Québec, siempre ha habido presión para mantener una fuerte cultura e idioma francocanadiense. Esto ha llevado a una "doble nacionalidad" en Canadá, donde se requiere el francés y el inglés en todos los asuntos gubernamentales y la moneda, aunque solo en Quebec el francés se considera un idioma oficial. La tensión entre el Canadá francés e inglés se mantiene hoy, incluido un fuerte movimiento separatista en Québec.
Derecho y Lengua Francesa en Québec
Una de las características más destacadas de Québec que dificulta convertirse en una sociedad verdaderamente multicultural son las estrictas leyes relativas al idioma. La Carta de la lengua francesa (Carta de la Lengua Francesa) de 1977 exige que el francés se utilice en todos los negocios, carteles públicos, publicidad, contratos, documentos públicos y privados e incluso software, sitios web y juegos. También se puede usar el inglés, pero también debe haber una versión en francés. Las empresas que no cumplan están sujetas a la Office Québécois de la Langue Française y puede enfrentar multas sustanciales.
Actitudes hacia la inmigración en Québec
Debido al nacionalismo de Quebec de habla francesa, ha habido hostilidad hacia la inmigración. Esto incluso se ha expresado hacia los inmigrantes de Francia, aunque en general la provincia es más acogedora hacia aquellos que ya hablan francés y tienen más probabilidades de asimilarse fácilmente en comparación con otros grupos étnicos. En lugar de promover el multiculturalismo, que es la política de todo Canadá, Québec se centra en el "interculturalismo", que es favorable a una sociedad pluralista.
Sin embargo, el interculturalismo promueve la cultura francocanadiense por encima de todas las demás y no considera que todas las culturas presentes en la provincia sean igualmente valiosas. También ha habido un impulso en los últimos años para restringir la cantidad de inmigrantes que ingresan a la provincia y exigirles que primero pasen pruebas de idioma y valores culturales. Las encuestas de residentes en Canadá en 2018 encontraron que las actitudes más desfavorables hacia los musulmanes se encontraban en Québec.
Actitudes urbanas de Québec hacia el multiculturalismo
Las áreas étnicas y culturales más diversas de Québec se pueden encontrar en sus ciudades más grandes, a saber, Montreal y la ciudad de Québec. Montreal es conocida por una gran población de judíos, italianos e irlandeses, así como por ser el hogar de nuevos colonos de Asia, África y Medio Oriente. Sin duda, esto se debe a que Montreal es la segunda ciudad más grande de Canadá con una vibrante cultura empresarial internacional que atrae a una diversa colección de inmigrantes. A pesar de la ferviente insistencia en preservar la cultura y el idioma francocanadiense en la provincia, Montreal se destaca como una de las ciudades con mayor diversidad étnica y cultural, no solo en Canadá sino también a nivel internacional.
El futuro de la cultura quebequense
Si bien está claro que la cultura francocanadiense seguirá siendo una fuerza dominante en la cultura de Québec, lo más probable es que el multiculturalismo continúe propagándose en el futuro. Ha habido una caída en el uso del idioma francés en las últimas décadas en Québec y en Canadá en general. El gobierno quebequense parece firme en sus intentos de mantener una sociedad francesa dominante, aunque la necesidad de volverse más multicultural debido a las demandas del comercio internacional seguirá impulsando una sociedad más diversa en Québec.