EsHowto >> Aficiones >> francés

Refranes románticos franceses

Refranes románticos franceses

El francés a menudo se llama el idioma del amor y algunos de los dichos románticos franceses más conocidos se usan en todo el mundo incluso como idioma universal. Je t'aime se conoce universalmente como la forma francesa de decir "Te amo", y hay muchas más frases en francés que puedes usar para dejar en claro lo que sientes por alguien a quien amas.

Famosos refranes románticos franceses

Muchos autores franceses famosos tienen largas listas de dichos románticos extraídos de sus escritos. Los dichos a continuación pertenecen a varios siglos de talentos literarios franceses, pero todos ellos seguramente causarán una gran impresión cuando se pronuncien en el momento adecuado o quizás se escriban dentro de una tarjeta del Día de San Valentín.

  • Le prix d'Amour, c'est seulement Amour, ... Il faut aimer si l'on veut être aimé. Esta célebre cita, escrita por Honoré d'Urfé, se puede traducir así:El precio del amor es sólo el amor, ... hay que amar si se quiere ser amado.
  • En sa beauté gît ma mort et ma vie. Escrita por Maurice Scève, esta cita se traduce literalmente como:En su belleza descansa (tanto) mi muerte como mi vida. Puedes convertir esto en una frase para decirle a alguien directamente que lo amas reemplazando "sa" (ella) con "ta" (tu) para que se lea "en TU belleza".
  • L'amour fait les plus grandes douceurs et les plus sensibles infortunas de la vie. Esta línea de Madeleine de Scudéry es menos un dicho romántico directo y más una línea abstracta sobre el amor. Se traduce como:El amor es responsable de los mayores placeres y de los peores problemas de la vida. Esta cita es buena para usar en un momento melancólico, como cuando te separas de un ser querido.
  • Je serai poète et toi poésie. Esta línea de François Coppée es una línea muy romántica y simple. Significa:yo seré poeta y tú serás poesía. Esta es una gran inscripción para una tarjeta o en otro regalo. Alternativamente, dígalo en persona en un momento sincero.
  • Aimer, ce n'est pas se considere l'un l'autre, c'est considere ensemble dans la même dirección. Esta famosa cita de Antoine de Saint-Exupéry es casi tan famosa como sus citas de Le petit prince . Esta cita significa:El amor no consiste en mirarse el uno al otro, sino en, juntos, mirar en la misma dirección.

Dichos románticos genéricos

Los dichos literarios románticos franceses son bastante serios. También hay dichos románticos más generales que puedes usar para firmar una carta o para hacer una declaración más simple. Por ejemplo, al regalar flores, simplemente puede escribir una frase corta en una etiqueta adherida al ramo y firmarla o no. Si bien estas frases no son necesariamente atribuibles a un solo autor, pueden tener un gran impacto cuando se pronuncian o escriben en un contexto adecuado.

  • Pour toujours et à jamais :"Por siempre y para siempre":esta frase se puede usar sola o se puede escribir después de decir je t'aime , cambiando la expresión a "Te amaré por siempre".
  • Amour de ma vie :"Amor de mi vida", esta es una frase común para expresar que alguien es perfecto para ti. A menudo, la palabra amour se reemplaza por la palabra mujer u hombre para que diga:(tú eres) el hombre/mujer de mi vida. Esto puede sonar un poco extraño en inglés, pero en francés es algo equivalente a decir que alguien es tu alma gemela (âme-sœur ).
  • Toujours dans mon coeur :"Siempre en mi corazón." Nuevamente, esta frase se puede usar como una inscripción por sí sola o se puede convertir en una oración. Por ejemplo:Tu es toujours dans mon cœur (Siempre estás en mi corazón) o Je voulais que tu saches que tu es toujours dans mon cœur (Quería que supieras que siempre estás en mi corazón).
  • Vous et nul autre :Un poco anticuado porque usa "vous" en lugar de "tu". Esta línea significa:Tú y nadie más. Puedes modernizarlo diciendo Toi et nul autre .
  • À toi, pour toujours :Una gran manera de terminar una carta o firmar una tarjeta, esto se traduce como:Forever yours, y tiene un gran impacto en francés.

Lenguaje del amor

Como el idioma del amor, los refranes franceses pueden sorprender a sus seres queridos incluso si no entienden el significado de la frase romántica. Por el contexto y por algunas de las palabras clave, su ser querido comprenderá que se trata de una expresión sincera de amor, que se vuelve aún más romántica al estar en francés.