Las palabras interrogativas en francés difieren ligeramente de las del inglés. Si bien hay traducciones directas de las palabras interrogativas, el uso en francés a veces, pero no siempre, es diferente del uso de la traducción equivalente en inglés.
Palabras y frases interrogativas
El francés tiene una serie de palabras (piense en 'quién, qué, dónde, cuándo, por qué y cómo') que tratan individualmente con frases interrogativas. Además, también son necesarias algunas combinaciones de palabras para hacer preguntas correctamente en francés. Practica las palabras y frases a continuación mirando los ejemplos dados para cada una y estarás haciendo preguntas en poco tiempo, lo cual es importante en el vocabulario para aquellos que viajan en Francia.
Palabras interrogativas en francés
Las siguientes palabras se usan con frecuencia. Asegúrese de revisar también las frases de preguntas en francés a continuación, ya que en muchos contextos la frase es obligatoria.
Quand
La palabra quand significa 'cuándo', y puede usarse tanto como una pregunta como un marcador general de un momento o tiempo o una situación.
Ejemplos:
- ¿Llegaré cuando? (¿Cuándo llegará?-informal…una formulación más formal:Quand est-ce qu'ilarribe? )
- Depuis quand habites-tu en France? (¿Cuánto tiempo lleva viviendo en Francia?)
Quel/Quelle/Quels/Quelles
Aunque hay cuatro formas de esta palabra, todas significan lo mismo:qué . Esta traducción de la palabra inglesa 'qué' solo se puede usar cuando se hace una pregunta sobre una cosa específica (sustantivo), por lo que hay cuatro formas:masculino singular y plural, y femenino singular y plural. Si quieres hacer una pregunta como "¿Qué estás haciendo?", consulta la frase de pregunta "Qu'est-ce que".
Ejemplos:
- Quel est ton nom? (¿Cuál es tu nombre?)
- Quels sont tes livres préférés? (¿Cuáles son tus libros favoritos?)
Qui
Esta palabra significa 'quién', como en '¿Quién se comió mi queso?'. En muchas situaciones, necesitará la frase interrogativa Qui est-ce qui… (ver más abajo), pero para preguntas sencillas como las que se dan aquí, una sola palabra será suficiente:
Ejemplos:
- Qui t'a dit cela? (¿Quién te dijo eso?)
- Avec qui vas-tu? (¿Con quién vas?)
Sí
Esta palabra interrogativa francesa se confunde muy a menudo con la palabra o:ou; asegúrese de que la palabra interrogativa (que significa 'dónde') siempre lleve el acento.
Ejemplos:
- Où habites-tu? (¿Dónde vives?)
- ¿D'où vient-elle? (¿De dónde es ella?)
Vierta
La palabra francesa para 'por qué' se usa con mayor frecuencia en una frase de pregunta. A veces, sin embargo, la palabra se usa sola, sin mencionar que cada vez que desee simplemente preguntar "¿Por qué?", Esta palabra funciona, al igual que su traducción equivalente en inglés.
Ejemplos:
- Pourquoi dirais-je cela? (¿Por qué diría eso?)
- Pourquoi m'aimes-tu? (¿Por qué me amas?)
combinado
Esta palabra se traduce como 'cuántos' o 'cuánto', y su uso es muy fácil porque casi siempre es una traducción directa de 'cuántos' o 'cuánto'.
Ejemplos:
- Combien de frères et sœurs a-t-il? (¿Cuántos hermanos tiene?)
- Combien coûte celui-ci? (¿Cuánto cuesta este?)
Comentar
Esta traducción de 'cómo' presenta dificultades para los angloparlantes porque las traducciones no son directas sobre esta palabra. Por ejemplo, '¿cuál es tu nombre?' es una pregunta formulada a menudo con comentario (ver el primer ejemplo a continuación):
Ejemplos:
- Comentario t'appelles-tu? (¿Cuál es tu nombre? o '¿Cómo te llamas?', el último de los cuales suena extraño en inglés).
- Comentario va-t-il? (¿Cómo está?)
Frases interrogativas en francés
Las frases se usan muy comúnmente en las preguntas en francés. En muchos casos, una sola de las palabras anteriores es insuficiente, así que aprende bien estas frases.
Qu'est-ce que
La traducción es 'qué es eso', que puede sonar extraño y exagerado en inglés, pero esta frase es muy frecuente en francés.
Ejemplos:
- Qu'est-ce qu'elle sarna? (¿Qué está comiendo?)
- Qu'est-ce que tu veux faire? (¿Qué quieres hacer?)
- Qu'est-ce qu'on a dit au sujet de ton mariage? (¿Qué dijeron sobre su boda?)
Qui est-ce qui/Qui est-ce que
Al igual que la frase anterior, esta es una forma más larga, pero más común, de preguntar "quién". Tenga en cuenta la diferencia entre las dos frases 'quién':la primera no toma un sujeto adicional, mientras que la segunda sí (lea más sobre los pronombres relativos para comprender esta distinción).
Ejemplos:
- Qui est-ce qui a pris cette photo? (¿Quién tomó esta foto?)
- Qui est-ce qui m'a laissé ce message? (¿Quién dejó este mensaje?)
- Qui est-ce que tu aimes? (¿A quién amas?)
- Qui est-ce que vous allez prendre? (¿A quién vas a tomar/contratar?)
Todas estas palabras y frases interrogativas deberían permitirle hacer una gran cantidad de preguntas en su próxima clase de francés o en su próximo viaje a una región de habla francesa. Ahora también necesitarás saber cómo responder preguntas en francés.