Si bien las frases generales útiles en francés son valiosas para todos los turistas, si usted es un viajero de negocios, es posible que necesite frases especializadas en economía en francés.
Una cosa que puede ser difícil es que las traducciones directas no siempre funcionan. Si necesita una frase de economía, es mejor buscarla en un diccionario que usar un traductor de frases en francés en línea. ¡Los traductores automáticos a menudo pierden mucho en la traducción!
Frases esenciales de economía en francés
Algunas de las frases esenciales que uno necesita para la economía son frases que también son aplicables a muchos otros campos de negocios.
Encuadramiento intermedio
Este es el término que se refiere a cualquier persona que esté en la gerencia media. Alguien que trabaja en la gerencia intermedia es parte de este grupo, y todo el grupo se puede nombrar como un todo con esta frase.
Reestructuración
Este es un término francés interesante ya que es equivalente a la palabra inglesa 'reestructuración'. Se puede utilizar en cualquier caso de reducción o crecimiento de una empresa. Ya sea que necesite una palabra para describir una gran cantidad de despidos, una palabra para describir una gran ola de contrataciones o una palabra para describir que se está produciendo un cambio importante que reorganiza a los trabajadores y el funcionamiento interno de la empresa, esta es la palabra que necesita. !
Achalandeur
Esta es una elegante palabra francesa para 'empleado de contacto con el cliente'. Esta se define como la persona que está trabajando directamente en contacto con los clientes de una empresa, independientemente del tipo de empresa de que se trate.
Cable de consumador
Probablemente puedas imaginar que consommateur es un 'consumidor', pero cible podría ser una palabra más oscura. Esta frase significa "consumidor objetivo" y puede usarse en cualquier industria, pero generalmente en contextos financieros de marketing.
Comercio personalizado
Traducido directamente:comercio personalizado, la frase tiene un significado real de "comercio dinámico" en inglés. Esta es una frase común en administración y economía.
Extensión de marca
Una marca ' es una marca (en cualquier dominio). Esta frase, lógicamente entonces, significa 'extensión de marca' o 'estiramiento de marca'.
Contextos en línea
Los siguientes términos económicos están todos relacionados con la economía en línea y los negocios en línea.
Economía en línea
En línea significa 'en línea'; esta elegante frase en francés se usa para describir la 'nueva economía' o 'economía en red', que describe el hecho de que la economía del siglo XXI es una economía que en gran medida está respaldada y dirigida por las redes en línea.
'Empresa '
Una empresa es un negocio Dos tipos de negocios en línea son frases económicas comunes:
- B2C:empresa a consumidor:entreprise à consommateur en ligne
- B2B:empresa a empresa:entreprise à entreprise en ligne
Marca en línea
Una palabra particularmente útil para el siglo XXI, esto significa 'e-brand'. Cualquier marca designada como marca electrónica puede describirse con este equivalente francés del término.
Vocabulario del personal
Las personas que están en los negocios tienen nombres especializados en francés, al igual que en inglés. Algunas funciones importantes en el mundo de la economía son elementos de vocabulario importantes para cualquier persona en el campo.
Responsable de la fiscalidad
Este es el administrador de impuestos de una empresa. Responsable es una palabra francesa comúnmente mal traducida; Los franceses a menudo traducen esta función como 'responsable' porque en francés un responsable es la persona que es responsable de algo. En este caso, el administrador fiscal es la persona responsable de las operaciones fiscales de una empresa.
Responsable des grands-comptes
Otra persona que es responsable de algo; en este caso, la persona es responsable de las cuentas más importantes o 'clave' de una empresa. Una traducción al inglés de esta frase es "administrador de cuentas clave".
Juntando todo:etiqueta y vocabulario
Ahora que tiene sus frases económicas en francés en orden, asegúrese de repasar los puntos más finos de la etiqueta comercial francesa antes de dirigirse a Francia. Armado con un vocabulario profesional y sabiendo cómo saludar a los colegas, cómo vestirse para el mundo de la oficina y recordar usar vous en lugar de tu , su viaje de negocios seguramente será un éxito.